Coding Workshop Ringtone Converter - Making your phone more musical...
   
Home
About
Download
Screen Shots
Supported
Phones
Feedback
Link to us
Register/
Purchase
Skins
Affiliates
   

Quick Download

Microsoft Windows download

Apple Mac download

 
Designed for Microsoft Windows and Apple Mac

 

Whats in a name?

Ringtones are often called by different names by different manufacturers,  and in different countries.

English Language

Motorola and Nokia seem to stick with Ring Tone,  or Ringtone (as a single word),  while Ericsson and Samsung prefer Melody.    Whatever the name,  the tune is the same!

Spanish

In Spain,  ringtones are usually known as Melodias

French

In France ringtones / melodies are called Sonneries.

Italian

In Italy apparently, ringtones are called melodie or suonerie (plural).  (Thanks to Shasa).

German

In Germany and Austria,  a ringtone is known as Melodie,  or Melodien in plural. (thanks to Umer for that info!).

Update - We have been told in January 2003 that apparently the word 'Melodien' is right, but more often is used the name "Klingelton" in singular or "Klingeltöne" in plural.  The word must begin with big letter - "Klingelton" and not "klingelton" - it is so in the german language.  Thanks to Ivelin for the update!

Mexico

In Mexico, ringtones are called "tonos".

Venezuela

In Venezuela the word "ringtone" is translated into "Tonos".   Thanks go to Dario for the update on this one!

Do you know another term?

If you know of other names for ringtones in other countries we would love the hear from you,  just use our contact form to get in touch!

© 2001-2003 The Coding Workshop LimitedMonday, 12 May 2008